LE FILM :LES VACANCES DE Mr BEAN
MAIS Bonne nouvelle tu peu toujours TELECHARGER LE FILM gratuitement
Click droit sur "ce lien" et fait enregistrer sous
Mr. Bean est une série télévisée britannique en 14 épisodes de 28 minutes, créée par Rowan Atkinson et Richard Curtis et diffusée entre le 1er janvier 1990 et le 31 octobre 1995 sur le réseau ITV1. En France, la série a été diffusée à partir de 1992 sur France 3 et en Belgique sur RTBF.
Une série d'animation, intitulée Mister Bean: The Animated Series, en 26 épisodes de 22 minutes, a été diffusée à partir du 25 janvier 2002 toujours sur ITV1. En Belgique, la série a été diffusée sur Club RTL et au Québec sur VRAK.TV. En France, cette série est actuellement diffusé tous les samedi sur France 3 à 20h15
Cette série met en scène Mr. Bean, un homme simplet et caricatural, se plaçant volontairement ou non dans des situations plus ou moins cocasses. Avec une absence presque totale de dialogue, ses aventures reposent sur ses prouesses comiques.
[modifier] Distribution
- Rowan Atkinson (VF : Guy Chapelier) : Mr. Bean
- Teddy : l'ours en peluche
[modifier] Épisodes
[modifier] Première série
1 : Mr. Bean (Mr. Bean) 1989
2 : Le Retour de Mr. Bean (The Return of Mr. Bean) 1990
3 : Les Malheurs de Mr. Bean (The Curse of Mr. Bean) 1990
4 : Mr. Bean va en ville (Mr. Bean Goes to Town)1991
5 : Les Déboires de Mr. Bean (The Trouble with Mr. Bean)
6 : Les Nouvelles Aventures de Mr. Bean (Mr. Bean Rides Again)
7 : Joyeux Noël, Mr. Bean (Merry Christmas, Mr. Bean)
8 : Mister Bean : Chambre 426 (Mr. Bean in Room 426)
9 : Attention au bébé, Mr. Bean (Mind the Baby, Mr. Bean)
10 : À la Fortune du pot, Mr. Bean (Do It Yourself, Mr. Bean) 1993
11 : Mr. Bean retourne à l'école (Back to School, Mr. Bean)1993
12 : Le Mini-golf de Mr. Bean alias Ce casse-pieds de Mr. Bean (Tee Off, Mr. Bean)
13 : Bonne nuit, Mr. Bean (Goodnight, Mr. Bean) 1995
14 : Mr. Bean coiffé au poteau alias Coiffure par Mr. Bean de Londres (Hair by Mr. Bean of London) 1995
[modifier] Épisodes bonus pour les éditions VHS et DVD
Inédit- 1 : La Bibliothèque (The Library) 1990
Inédit- 2 : L'Arrêt de bus (The Bus Stop) 1992
[modifier] Deuxième série (série d'animation)
1 : Titre français inconnu (In the Wild / Missing Teddy)
2 : Titre français inconnu (No Parking / Bean's Bounty)
3 : Titre français inconnu (Artful Bean / The Fly)
4 : Titre français inconnu (Mime Games / Spring Clean)
5 : Titre français inconnu (No Pets / Ray of Sunshine)
6 : Titre français inconnu (Roadworks / Sofa)
7 : Titre français inconnu (Camping / Chocks Away)
8 : Dîner pour deux (In the Pink / Dinner for Two)
9 : Titre français inconnu (Treasure / Homeless)
10 : Titre français inconnu (Super Trolley / Magpie)
11 : Titre français inconnu (Hot Date / Wanted)
12 : Titre français inconnu (The Ball / Toothache)
13 : Le Coiffeur (Haircut / Neighbourly Bean)
14 : Titre français inconnu (Art Thief / Scaredy Bean)
15 : Titre français inconnu (A Royal Makeover / Super Marrow)
16 : Titre français inconnu (Car Trouble / Resturant)
17 : Titre français inconnu (Gadget Kid / Visitor)
18 : Le Bébé (Nurse! / Dead Cat)
19 : Titre français inconnu (Cat Sitting / The Bottle)
20 : Titre français inconnu (Birthday Bear / The Mole)
21 : Titre français inconnu (Royal Bean / Young Bean)
22 : Titre français inconnu (Hopping Mad / A Grand Invitation)
23 : La Télévision (Big TV / Keyboard Capers)
24 : Titre français inconnu (Goldfish / Inventor)
25 : Titre français inconnu (A Running Battle / Egg and Bean)
26 : Bean amoureux (Bean in Love / Double Trouble)
[modifier] Commentaires
Rowan Atkinson définit le personnage de Mr. Bean comme « un enfant de huit ans dans un corps d'adulte ».
Mr. Bean fait deux apparitions au cinéma dans Bean de Mel Smith (1997) et dans Les Vacances de Mr. Bean de Steve Bendelack (2007).
[modifier] Musique
L'accompagnement musical de Mr. Bean diffère des autres comédies puisque le générique, écrit par Howard Goodall, est chanté par la chorale de Southwark Cathedral. Les paroles sont en latin :
- Ecce homo qui est faba – Voici l'homme qui est un haricot (chanté au début)
- Finis partis primae – Fin de la première partie (chanté avant les publicités dans la version originale)
- Pars secunda – Deuxième partie (chanté après les publicités)
- Vale homo qui est faba – Adieu, l'homme qui est un haricot (chanté à la fin)
Goodall a également écrit des accompagnements musicaux pour les divers épisodes.
[modifier] Produits dérivés
[modifier] Films
- Bean (film) réalisé par Mel Smith en 1997
- Les Vacances de Mr. Bean réalisé par Steve Bendelack en 2007
[modifier] DVD
[modifier] Première série
- Mr. Bean - Volume 1 (6 novembre 2001) ASIN B00005O09X
- Mr. Bean - Volume 2 (6 novembre 2001) ASIN B00005O09V
- Mr. Bean - Volume 3 (6 novembre 2001) ASIN B00005O09W
- Mr. Bean - Volumes 1 à 3 (3 avril 2007) ASIN B000MQCA3C
[modifier] Deuxième série
- Mr. Bean, série animée - Volume 1 (3 avril 2007) ASIN B000MQCAS2
- Mr. Bean, série animée - Volume 2 (3 avril 2007) ASIN B000MQCATQ
- Mr. Bean, série animée - Volume 3 (3 avril 2007) ASIN B000MQCASC
- Mr. Bean, série animée - Volumes 1 à 3 (3 avril 2007) ASIN B000MQCAUU

FAITES CONNAITRES MON BLOG !!!
VOUS POUVEZ ME CONTACTER SUR xlove59-boy@hotmail.fr
POUR INFO :
Ce film fait partie de la Saga Mister Bean
Date de sortie : 18 Avril 2007
Les films sortis à cette date...
Réalisé par Steve Bendelack
Film britannique.
Genre : Comédie
Tags :
adaptation de série
(51)
, Cannes
(6)
, épisode 2
(227)
, film dans le film
(82)
, mister bean
(2)
, scène supplémentaire dans le générique de fin
(68)
, vacances
(22)
, voyage
(21)
Durée : 1h 29min.
Année de production : 2007
Titre original : Mr. Bean's Holiday
Distribué par Studio Canal
Synopsis |
|
Dix ans après | ||
Dix ans après Bean, le premier film de la saga, Les vacances de Mr Bean annonce le retour sur grand écran du gaffeur anglais le plus célèbre. Le premier film avait été réalisé en 1997 par Mel Smith tandis que la suite est réalisée par Steve Bendelack. | ||
De la scène à l'écran | ||
Le personnage de Mr. Bean est né en 1981. Au départ, c'était un personnage de théâtre qui a d'ailleurs valu à Rowan Atkinson d'être le plus jeune acteur de one-man show dans le quartier de West End à Londres. Fort de son succès, Mr. Bean est devenu une série télévisée de quatorze épisodes de 30 minutes chacun, diffusée pour la première fois en janvier 1990 en Grande-Bretagne. La série, vendue dans le monde entier, à rapidement rendu le personnage culte. | ||
Dans la peau de Mr. Bean | ||
L'acteur Rowan Atkinson n'a pas incarné son personnage fétiche à l'écran depuis 10 ans. Cependant, il explique qu'il n'a pas été très difficile pour lui de se remettre dans la peau de Mr. Bean. "Pour Les vacances de Mr Bean, je suis à nouveau entré dans sa peau sans la moindre difficulté. Je le comprends et le connais si bien que je sais très exactement comment il se comporte dans n'importe quelle situation. Je n'ai plus à travailler le personnage, à réfléchir, à me demander comment il va réagir. Je le connais d'instinct - sa façon d'être, proche de celle d'un enfant, m'est naturelle. La difficulté de faire un film réside pour moi dans le fait que je me retrouve au centre de l'histoire et que je suis quasiment de toutes les scènes. Il faut alors que je m'assure que les relations entre Bean et les gens qu'il rencontre fonctionnent bien." | ||
Un second film très différent | ||
Rowan Atkinson, qui est acteur, scénariste et cocréateur du personnage aux côtés de Richard Curtis explique : "Nous avons toujours été convaincus que nous ferions un autre film avec Mr. Bean, mais nous voulions qu'il soit très différent du premier. Le premier film a dix ans, et il aurait sans doute été logique d'en faire un second deux ou trois ans après, mais nous avons préféré prendre le temps d'y réfléchir et de bien faire les choses." | ||
Une sixième collaboration | ||
Les vacances de Mr Bean, est le sixième film avec Rowan Atkinson, produit par Tim Bevan. A la fin du tournage de Johnny English de Peter Howitt, en 2002, Tim Bevan a suggéré à l'acteur de développer deux films, dont l'un serait une suite de Bean. | ||
Le réalisateur choisi par le producteur | ||
Le producteur Tim Bevan, commente, "Richard Curtis et Rowan Atkinson pensaient qu'il fallait se lâcher tout en épurant les choses au maximum. Il y a chez ce personnage une authentique simplicité. Pour ce nouveau film, nous avons fait appel à Simon McBurney, l'un des fondateurs du Théâtre de Complicité. Il a une grande expérience du mouvement et du mime. Au fond, lui et Rowan tendent à la même chose : interpeller le public à travers une forme de comédie plus ou moins muette." | ||
Une envie de réaliser un film comique muet | ||
Le réalisateur Simon McBurney a été immédiatement séduit par la perspective de travailler avec Rowan Atkinson. Le réalisateur précise, que pour lui, travailler avec un personnage qui s'exprime à travers ses actes plus que ses paroles était très attirant. " J'adore la comédie muette, sous toutes ses formes. J'ai toujours eu envie de rendre hommage au cinéma comique muet. L'une des premières choses que j'ai faites a été de m'asseoir avec Rowan et de regarder des films de Buster Keaton, Charlie Chaplin, et Harold Lloyd." | ||
Un film plus muet que le premier | ||
Le réalisateur Simon McBurney avait envie de réaliser un film dans lequel Mr. Bean ne dirait quasiment pas un mot. Rowan Atkinson confie : " J'ai toujours regretté que Mr. Bean parle autant dans le premier film. En le plaçant dans un environnement où il ne parlait pas la langue, nous l'obligions à traiter chaque situation en silence, et de cette manière, nous pouvions conserver une certaine pureté dans sa manière de fonctionner. " Il y a donc quelques dialogues dans Les vacances de Mr. Bean, mais ils sont soit en français, soit dans une langue peu parlée. De plus, Mr. Bean, ne connaît que que trois mots de vocabulaire en "français" : oui, non, et gracias... | ||
L'inverse des vacances de Monsieur Hulot... | ||
Pour l'écriture des vacances de Mr. Bean, Simon McBurney et Rowan Atkinson ont revu les films de Jacques Tati. Le réalisateur précise qu'il était conscient que Les vacances de Mr. Bean, seraient sans doute comparées aux Vacances de M. Hulot de Tati. Mais Rowan Atkinson souligne : "Notre film repose sur l'envie de Bean de se retrouver sur une jolie plage. Dans le film français, Hulot voyageait pendant cinq minutes et restait sur la plage pendant une heure et demie, alors que dans le nôtre, Bean voyage pendant une heure et demie et il finit enfin sur la plage pendant cinq minutes... Sous cet angle, Les vacances de Mr. Bean sont l'inverse de celles de M. Hulot... " | ||
Une touche de féminité | ||
Les producteurs ont décidé d'introduire un personnage féminin, Sabine, dans la nouvelle aventure cinématographique de Mr. Bean. Celle-ci ne représente pas une figure romantique, mais elle est entraînée dans l'aventure de Mr. Bean. Le choix s'est rapidement porté sur l'actrice française Emma de Caunes. Selon Rowan Atkinson, " Emma de Caunes est tout ce que nous aurions pu souhaiter pour incarner Sabine. Elle fait passer une vraie tendresse, tout en ayant la légèreté qui correspond à notre vision d'une actrice française." |
Un acteur à contre emploi | ||
Pour interpréter le personnage de Carson Clay, les cinéastes ont choisi Willem Dafoe. La coproductrice, Caroline Hewitt, explique : "Carson Clay est la caricature du cinéaste d'art et d'essai prétentieux qui doit faire des pubs pour joindre les deux bouts et réalise le film le plus nul que l'on puisse imaginer. Willem est venu vers ce personnage avec une grande générosité, et il l'a immédiatement cerné." Willem Dafoe ajoute : "Il n'a pas fallu me pousser pour que j'accepte le rôle ! Je suis un fan de ce que fait Rowan, et j'ai adoré ce personnage. De plus, c'est assez différent de ce que j'ai fait jusqu'ici ! C'était une véritable aventure parce que j'ai dû avoir une approche complètement inédite. C'est de la comédie physique, du burlesque, et c'est très libérateur. Je me suis beaucoup amusé !" |
Casting complet
Réalisation | |
Réalisateur | Steve Bendelack |
Acteurs | |
Mr Bean | Rowan Atkinson |
Carson Clay | Willem Dafoe |
Sabine | Emma de Caunes |
Stepan | Max Baldry |
Emil Duchevsky | Karel Roden |
Le maître d'hôtel | Jean Rochefort |
Luther | Clint Dyer |
le contrôleur du trafic | Stéphane Debac |
l'agent SNCF à la gare | Gilles Gaston-Dreyfus |
le présentateur télé | Antoine de Caunes |
| Steve Campos |
| Pierre-Benoist Varoclier (non crédité) |
Production | |
Producteur | Peter Bennett-Jones |
Tim Bevan | |
Eric Fellner | |
Coproducteur | Caroline Hewitt |
Debra Hayward | |
Liza Chasin | |
Producteur exécutif | Simon McBurney |
Richard Curtis |
Activités sociétés | |
Production | |
Scénario | |
Scénariste | Robin Driscoll |
Hamish McColl | |
Richard Curtis | |
D'après l'oeuvre de | Simon McBurney |
Equipe technique | |
Directeur de la photographie | Baz Irvine |
Compositeur | Howard Goodall |
Monteur | Tony Cranstoun |
Chef décorateur | Michael Carlin |
Costumier | Pierre-Yves Gayraud |
Maquilleuse | Frédérique Arguello |
Directrice du casting | Nina Gold |
Directeur de production | Emma Mager |
Matthieu Rubin |